大混乱 at Euston 駅/配置する as 乗客s 罠にかける on unbearably hot trains 'with broken 空気/公表する 条件ing' and 欠陥のある 告示 system after signal 失敗

  • Trains between the Midlands and Manchester were 衝撃d by signal 失敗
  • Are YOU stuck at Euston? Email fran.wolfisz@dailymail.co.uk

通勤(学)者s have 警告するd of a '完全にする 大混乱' and 'a dangerous 鎮圧する' at Euston 駅/配置する, while 乗客s are 罠にかける on trains with 'broken 空気/公表する 条件ing' during the 頂点(に達する) of 急ぐ hour に引き続いて a signal 失敗.

The 状況/情勢 has been 構内/化合物d by a 欠陥のある 告示 system, meaning? rail bosses have not been able to fully communicate to 通勤(学)者s about what has happened.?

London Euston has 地位,任命するd on X that 'Trains to/from Euston are 混乱に陥れる/中断させるd this evening 予定 to a fault with our signalling system in Watford' and advised 乗客s to check online before travelling.

The 地位,任命する 追加するd: 'We’re really sorry to 乗客s 影響する/感情d.'

Commuters have warned of a 'complete chaos' and 'a dangerous crush' at Euston Station, while passengers are trapped on trains with 'broken air conditioning' during the peak of rush hour following a signal failure

通勤(学)者s have 警告するd of a '完全にする 大混乱' and 'a dangerous 鎮圧する' at Euston 駅/配置する, while 乗客s are 罠にかける on trains with 'broken 空気/公表する 条件ing' during the 頂点(に達する) of 急ぐ hour に引き続いて a signal 失敗

National Rail has warned that trains through Euston may be cancelled, delayed by up to 40 minutes or revised and has advised passengers to check before they travel

国家の Rail has 警告するd that trains through Euston may be cancelled, 延期するd by up to 40 minutes or 改訂するd and has advised 乗客s to check before they travel

The signal 失敗 at Watford Junction is 影響する/感情ing trains using the line between the Midlands and Manchester.

Avanti West Coast is 混乱に陥れる/中断させるd between London Euston and Wolverhampton, 乗組員, Manchester Piccadilly and Edinburgh.

London Northwestern 鉄道 is 混乱に陥れる/中断させるd between London Euston and Tring, Milton Keynes Central, Birmingham New Street and 乗組員.

Lines have now 再開するd に引き続いて the points 失敗 at Watford Junction.

国家の Rail has 警告するd that trains through Euston may be cancelled, 延期するd by up to 40 minutes or 改訂するd.?

The company 追加するd on its website that disruption is 影響する/感情d until the en d of the day.?

Commuters have warned of a 'complete chaos' and 'a dangerous crush' at Euston Station, while passengers are trapped on trains with 'broken air conditioning' following a signal failure

通勤(学)者s have 警告するd of a '完全にする 大混乱' and 'a dangerous 鎮圧する' at Euston 駅/配置する, while 乗客s are 罠にかける on trains with 'broken 空気/公表する 条件ing' に引き続いて a signal 失敗

(映画の)フィート数 taken from inside the 駅/配置する shows hundreds of people standing and looking up at the 告示 boards.?

One unhappy 乗客 述べるd the 駅/配置する as 'a furnace' and asked 駅/配置する bosses on X: 'Can you turn the 空気/公表する 反対/詐欺 up? Or turn it on.'

One 通勤(学)者, 指名するd Josh, asked Euston 駅/配置する on X to explain what had happened to the 告示s.

The 返答 明言する/公表するd: 'Hi Josh, we are having 問題/発行するs with the PA system 現在/一般に, the 容積/容量 is lower than normal. The 駅/配置する team is supporting with handheld (衆議院の)議長s in the 合間.?

'Sorry for this, we are working hard on 告示s and getting trains moving as soon as possible.'

Another 通勤(学)者 地位,任命するd on X that?Euston 駅/配置する is 'ridiculously hot and getting overcrowded now and still barely any trains getting out.'

A third has 述べるd 'absolute 大混乱 at?Euston with no idea which trains are running, 延期するd or cancelled. No (警察などへの)密告,告訴(状) at all and no 保証(人) they can get me home tonight.'

One social マスコミ 使用者 decided to diffuse the 状況/情勢 with a little humour, 令状ing:? 'Euston we have a problem.'

一方/合間, 通勤(学)者s already travelling 設立する themselves 耐えるing rising 気温s on 静止している trains.

One 関心d 通勤(学)者 told Avanti West Coast that they had been on a train for an hour stuck at Coventry.

They tweeted: 'Can I 示唆する letting people know they can leave the t rain to the 壇・綱領・公約 to 冷静な/正味の 負かす/撃墜する. Standing room only does not help.'

Speaking to MailOnline, 影響する/感情d 乗客 Theo, 25 from South West London, said he was '罠にかける' for over two hours on a train travelling between 乗組員 and Euston 駅/配置する at Watford Junction, between?4pm till after 6pm.

He said: 'There was a failed train in Watford junction which 封鎖するd a line, and then the points failed on 最高の,を越す of that so everything ran very slow.?

'There were lots of 網状組織 rail guys in high vis. I think they sorted it all, but 明白に there was a long 列 [of trains] behind us.'

He 追加するd that a guard who was on his last day of a 20-year service with London Northwestern 鉄道 was 'stellar at keeping us 知らせるd and in the 宙返り飛行 of all the 問題/発行するs.'

When the train finally got moving again, he 述べるd Euston 駅/配置する as 'very hot, no 微風 at all, and about as busy as I've seen it.'

In an update on Wednesday evening, a 網状組織 Rail spokesperson told MailOnline: 'Trains are now on the move again to and from Euston 駅/配置する に引き続いて an earlier signal 失敗 in the Watford Junction area.?

'We're sorry for the disruption 原因(となる)d while our engineers dealt with the 問題/発行する'.?