How embarrassing! Britons blush four times a day as 最高の,を越す 50 most ぎこちない moments 明らかにする/漏らすd
- Britons blush with 当惑 four times a day
- A 熟考する/考慮する of 2,000 adults 設立する the 最高の,を越す 50 most ありふれた embarrassing moments
Forgetting people's 指名するs and unsightly sweat patches are の中で the most ありふれた faux pas that leave Britons blushing with 当惑 four times a day.
Tripping in public and getting food stuck between teeth are also humiliating moments that most try hard to 避ける and one in seven say a 関係 has ended because something embarrassing happened.
A 熟考する/考慮する of 2,000 adults 設立する that burping accidentally, 立ち往生させるing the car at traffic lights and having food on your 直面する are の中で the 最高の,を越す 50 most ありふれた moments that leave us red 直面するd.
How embarrassing! Sweat patches is one of the most ありふれた 当惑s experienced by Britons
(売買)手数料,委託(する)/委員会/権限d by Ladbrokes, the 研究 設立する that the biggest 当惑s were most likely to have been in the workplace while stories 伴う/関わるing things going wrong in 前線 of the in-法律s were also very ありふれた.
A Ladbrokes 広報担当者 said: ‘Everyone does their best to be composed and 冷静な/正味の wherever they are, but it isn’t always going to work and 明確に there are many 落し穴s.
‘The good thing is once the awkwardness (疑いを)晴らすs the little things that throw us can 結局 be looked 支援する on and laughed about.’
Terrible teeth: Discovering food stuck in between teeth is a ありふれた humiliation
THE MOST COMMON RED FACED MOMENTS
Forgetting someone’s 指名する when introducing them
Tripping over in public
Getting someone’s 指名する wrong
Getting food stains or splashes on your 最高の,を越す
Waving at someone and they don’t see you
Getting food stuck in your teeth
Thinking someone’s waving at you when they are not
存在 late
Forgetting where you parked
Burping accidentally
Getting lost
Having sweat patches
Snorting while laughing
飛行機で行くs/ trouser zip 存在 undone
Swallowing food the wrong way
A fifth of people have had a public speaking nightmare that they would rather forget and the most embarrassing speaking 失敗 is having your 発言する/表明する break or squeaking high pitched 突然に.
And one in seven Britons have been so embarrassed that they have fled a room to 避ける the ぎこちない 星/主役にするs.
The 広報担当者 said: ‘The good thing about this 名簿(に載せる)/表(にあげる) is no one is 免疫の and we’re all 有罪の of having done at least some of these things.
‘We don’t always bring them on ourselves of course, so it’s 価値(がある) 存在 aware of particular mates or people who might look to embarrass you when you’re off guard.
‘確かな 状況/情勢s have more 可能性のある for 当惑 than others of course but the thing to take remember from all of it is there’s no point taking yourself too 本気で.
‘Look 負かす/撃墜する the 名簿(に載せる)/表(にあげる) and the results show there are many things that we can all relate to and some might have more embarrassing memories than others.
'With hindsight they can even be やめる funny, even if at the time you just 手配中の,お尋ね者 the ground to swallow you up.’
Faux pas: Tripping over in public is considered one of the biggest 当惑s by the 熟考する/考慮する that says Britons are red 直面するd four times a day
Most watched News ビデオs
- Vile moment 'poo-cano' shoots up human excrement 33ft into the 空気/公表する
- Trailer for Diddy 調査 文書の produced by TMZ
- Mother 圧倒するd by grief as she 別れの(言葉,会)s Charlotte O'Brien
- 勇敢に立ち向かう woman stops e-bike thieves by yanking one off moped after 窃盗
- 叫び声をあげるing Biden says second 改正 is 'not meant to be 絶対の'
- ハリケーン Helene 大混乱: 抱擁する waves 粉砕する Howard Frankland 橋(渡しをする)
- Woman brazenly steals fellow 乗客's Apple charger on flight
- 主要道路s in Tampa 乱打するd by ハリケーン Helene
- ハリケーン Helene 大混乱 continues by Matlacha Pass 橋(渡しをする)
- Naomi Campbell says she was 'not in 支配(する)/統制する' of her charity
- Diddy joked about 招待するing William and Harry to debauched parties
- Woman left with horrifying 傷害 after failed Dirty Dancing 解除する