US woman becomes TikTok sensation for trying British 軽食s for the first time and 率s Jaffa Cakes '7 out of 10' and Irn Bru 'better than Cream Soda' - but horrifies 信奉者s by drinking undiluted Ribena
- Holly Auna from Tennessee?has become a viral sensation for trying British 軽食s
- First tried Ribena but didn't know that it needed to be diluted?to British horror?
- She also tasted the likes of Irn Bru which reminded her of Fanta and Jaffa Cakes?
An American TikTok 星/主役にする has become a viral sensation after trying British 軽食s for the first time 含むing Kinder Buenos, Jaffa Cakes and Irn Bru .
Holly Auna, 28, from Tennessee has also tried the likes of Vimto and Ribena - but shocked her British fans when she drank the blackcurrant squash straight from the 瓶/封じ込める, later 説 she didn't know it needed to be diluted.
She also tried Jaffa Cakes, which she 率d seven out of 10 because she's not a fan of chocolate and orange flavours together, but gave Ir Bru the thumbs up, 説 it was better than Cream Soda.?
Tayto crisps from Ireland were also a 攻撃する,衝突する, with Holly 宣言するing: 'They smell not like anything I've smelled before. These are the best potato 半導体素子s I've ever had in my life. America what are you doing? Why don't we have Tayto 半導体素子s?'
Holly Auna, 28, from Tennessee has become a viral sensation after trying British 軽食s 含むing Kinder Buenos, Jaffa Cakes (rifht) and Irn Bru.?Holly's 投機・賭ける into UK 軽食s started when she 反応するd to a British woman's ビデオ discussing how Ribena isn't sold in the US because blackcurrants have 歴史的に been banned 予定 to 存在 them 存在 a for a 病気 that 脅すd to 絶滅する all pines in the country
Holly's 投機・賭ける into UK 軽食s started when she 反応するd to a British woman's ビデオ discussing how Ribena isn't sold in the US.?
She said it was because blackcurrants have 歴史的に been banned 予定 to carrying a 病気 that 脅すd to 絶滅する all pines in the country, although that has now been 解除するd in some 明言する/公表するs.
'As soon as I saw that ビデオ I went on アマゾン and ordered some Ribena,' she explained.
'Ribena is made from blackcurrant 工場/植物s, we don't have these in the US, I've never heard of these before ,' she went on.
Holly said Kinder Bueno 'wasn't too 甘い' and liked the hazelnut flavour of the chocolate 扱う/治療する
開始 the 瓶/封じ込める for a taste 実験(する), she 追加するd: 'This is my first time having Ribena or anything that's blackcurrant flavoured, it smells like beets.
She then took a swig of the drink straight from the 瓶/封じ込める and 宣言するd: 'That's really good!'
'I really don't like the smell 連合させるd with the flavour but just the flavour'.
Her ビデオ was quickly 攻撃する,衝突する with thousands of comments telling her she need to dilute the squash.
'My British soul died, you chugged it straight!!' said one.?
'Sitting here thinking please don't drink it neat - and you did!' said another.
'I was 叫び声をあげるing at my phone!' wrote a third.
Holly also tried Irish Tayto crisps (left ) and fizzy Vimto from a can (権利) to the delight of her 信奉者s?
Some fans also 示唆するd 'vimto was better' - which she agreed with after trying it herself.
She later tried it with water where she said 'I had never heard of a squash or a cordial until this week.
'That's way better, that tastes like an actual drink - not syrup'.?
Some fans also 示唆するd 'Vimto was better' - which she agreed with after trying it herself.?< /p>
Holly also tried Irn Bru, which she said 'tasted like cream soda but better' and 'also a bit like Fanta'.?
Many quickly 急襲するd in with other comments 示唆するing food for her to try.
After a 信奉者 suggestion she tried a Jaffa Cake - which she said smelt 'so good' before even 開始 it.
'Is that orange and chocolate?' she questioned.
'Under the chocolate there's a little 層 of jam or something, that's wild.
'While I recognise that these are delicious, I'm not a 抱擁する fan of orange and chocolate, so I'd 率 these 7/10'.
She also tried Welsh cakes which she called 'so good and crumbly' 同様に as Kinder Buenos which she 述べるd as 'not 最高の 甘い' and 'really good'.?
Most watched News ビデオs
- Barrister on former BBC presenter Huw Edwards: His 宣告,判決 is a joke
- U.S. Coast Guard 解放(する) (映画の)フィート数 on sunken Ocean Gate's tail 反対/詐欺
- 不名誉d presenter Huw Edwards arrives at 法廷,裁判所 for 宣告,判決ing
- Dame Angela Eagle dodges questions on PM's 高級な glasses habit
- (映画の)フィート数 shows destroyed room in Lebanon after pager's 爆発
- Old clip of 56-year-old man who 試みる/企てるd to kill Trump resurfaces
- Jay Blades arrives at 法廷,裁判所 where he 直面するs モーターing 告発(する),告訴(する)/料金
- Dominique Pelicot's lawyer: 'He asked his wife to 許す him'
- Huw Edwards leaves 法廷,裁判所 に引き続いて 宣告,判決ing
- Shocking scenes inside hospital shows 影響 of Beirut 爆発
- 大混乱/混沌とした scenes in Beirut hospital after Hezbollah pager 爆発
- Gisele Pelicot arrives at the 刑事裁判所 in Avignon