Brit tourists turn up at their 高級な £3,400-a-week Spanish 郊外住宅 only to be told it had been 'rented to them 不法に' with 60 more '犠牲者s caught up in 詐欺'
- Are YOU a 犠牲者 of this 所有物/資産/財産 'scam'? Email tips@dailymail.co.uk
British tourists turned up at their £3,400-a-week 郊外住宅 in Marbella - only to be told they had 恐らく rented the 所有物/資産/財産 不法に.
The 無名の Brits had flown out to the 高級な Andalusian holiday home having rented it in good 約束 on a 所有物/資産/財産 壇・綱領・公約, oblivious to the fact they were about to be caught up in an 申し立てられた/疑わしい subletting 詐欺.
But their 日光 逃亡 was interrupted when Spanish lawyers and police arrived.
A Spanish TV 報告(する)/憶測, showing the 内部の of the seven-控訴 郊外住宅 and its large swimming pool, 示唆するd up to 60 people had been dragged into the 合法的な 口論する人 and that the 所有物/資産/財産 was 調書をとる/予約するd up until February next year with 保留(地)/予約 告発(する),告訴(する)/料金s of around ?1,000 per guest.?
(映画の)フィート数 shows tourists turning up at the 郊外住宅 gates with ゴルフ clubs and lawyers 明らかに explaining the 状況/情勢 to baffled holidaymakers inside the 所有物/資産/財産. It was not (疑いを)晴らす from the 報告(する)/憶測 whether these were the Brits 報告(する)/憶測d to have been caught up in the saga.
によれば the 報告(する)/憶測, the owner of the 郊外住宅, who does not live at the 所有物/資産/財産, said he had no idea his sprawling 1,500 square-metre 陰謀(を企てる) was 存在 let out until he (機の)カム across an advert for it online and had believed that the building was empty.
British tourists turned up at their £3,400-a-week 郊外住宅 (pictured) in Marbella - only to be told they had 恐らく been rented the 所有物/資産/財産 不法に?
A 代表者/国会議員 of the 所有物/資産/財産 owner (権利) speaks to two - believed to be tourists unwittingly caught up in the 詐欺. It is not (疑いを)晴らす if they are the Brits who had 調書をとる/予約するd to stay at the 郊外住宅
(映画の)フィート数 shows 身元不明の tourists turning up at the 郊外住宅 gates with ゴルフ clubs and lawyers 明らかに explaining the 状況/情勢 to baffled holidaymakers inside the 所有物/資産/財産?
The 維持/整備 man, to whom the owner had ゆだねるd the 所有物/資産/財産's 安全な keeping, had 恐らく drawn up a 賃貸し(する) 契約 and brought in a tenant to rack up 利益(をあげる)s in the vacated 郊外住宅 on the sly.
This new tenant is then said to have sub-let the 所有物/資産/財産 to up to 60 people, taking bookings until February 2025 - a move his lawyer said he thought was 合法的 based on the agreed upon 契約 with the 維持/整備 man.
Both parties (人命などを)奪う,主張する they are the 犠牲者 of 詐欺, with Odon arguing his (弁護士の)依頼人 had 調印するd paperwork and believed he was 合法的に する権利を与えるd to sublet the 所有物/資産/財産.?
一方/合間, dozens of 顧客s who have 調書をとる/予約するd a stay at the lavish 郊外住宅 look 始める,決める to discover they have unwittingly done so 不法に.
Odon told Antena 3: 'My (弁護士の)依頼人 saw the 宣伝 for the 所有物/資産/財産 for rent on the Idealista real 広い地所 portal, 接触するd an 機関 and they put him in touch with the man who we thought was the 代表者/国会議員 of this 所有物/資産/財産.
'He 供給するd 重要なs to the house and documentation - we understood in good 約束 that (the tenant) was する権利を与えるd to rent the 所有物/資産/財産.'
A pair of holidaymakers arrive at the 所有物/資産/財産 carrying ゴルフ clubs
Odon 追加するd that his (弁護士の)依頼人 調印するd a 賃貸し(する) 契約 and 得るd 許可 from what he believed was the 所有物/資産/財産 経営者/支配人 - in reality the 維持/整備 man - to sublet 控訴s in the 郊外住宅, enabling him to 支払う/賃金 the rent and make a 利益(をあげる).?
But Alberto 競うs this 賃貸しの 契約 was not 合法的 and had not been drawn up with his 許可.?
In the clip 株d by Anten a 3, Odon and Alberto can be seen speaking together.?
最終的に, both parties (人命などを)奪う,主張する to be 犠牲者s of 詐欺, and have said they hope to come to an 協定 before 訴える手段/行楽地ing to the 法廷,裁判所s.?
The 嫌疑者,容疑者/疑うd fraudster in question was not 現在の in the interview, and his どの辺に are unknown.
It remains to be seen what 活動/戦闘 Alberto and Odon will take against the 維持/整備 man 嫌疑者,容疑者/疑うd of having committed 詐欺, or how the unknowing holidaymakers who 調書をとる/予約するd a stay will be 補償するd.?
It is also not (疑いを)晴らす whether the tourists who appeared in the 報告(する)/憶測 were 許すd to continue their stay in the 郊外住宅.?