Woman, 43, (刑事)被告 of 殺人ing her 無能にするd mother-in-法律 in a 解雇する/砲火/射撃 for 相続物件 money had 'suspiciously' clean pyjamas after (人命などを)奪う,主張するing she tried to save the 犠牲者 from the 炎, 法廷,裁判所 told
- ?Elizabeth Vamplew, 77, died in a 解雇する/砲火/射撃 at her Newark home in December 2021
- ?Her daughter-in-法律, Karen Vamplew, 43, also of Newark, is (刑事)被告 of 殺人
- ?The 起訴 主張するs that she killed the 年輩の lady for 相続物件 money
The niece of a 77-year-old 無能にするd woman who died in a 解雇する/砲火/射撃, 恐らく started deliberately by her daughter-in-法律, said it was '怪しげな' that the (刑事)被告 had clean pyjamas にもかかわらず her (人命などを)奪う,主張するs of はうing along the hallway to save the 犠牲者 from the inferno.?
Elizabeth Vamplew, 77, died from 燃やすs and smoke inhalation, having been 救助(する)d from her bungalow in Eton 法廷,裁判所, Newark, Nottinghamshire, on 15 December 2021.
Her daughter-in-法律, Karen Vamplew, 43, of King Street, Newark, is (刑事)被告 of 殺人, having 始める,決める 解雇する/砲火/射撃 to the 年輩の woman's bed in a 企て,努力,提案 to 得る 相続物件 money.
A 裁判,公判 at Leicester 栄冠を与える 法廷,裁判所, which is 推定する/予想するd to last four weeks, heard from??証言,証人/目撃する Amanda Ennells who said she 設立する t 'hard to believe'?Vamplew had been 逮捕(する)d for 恐らく 殺人,大当り her aunt,?who was known as Anne.
In a police 声明, the niece told officers she needed to find out the circumstances behind her aunt's death 'because a lot of things just don't make sense'.?
Karen Vamplew, 43, is (刑事)被告 of 殺人ing her mother-in-法律 Elizabeth Vamplew, 77, who died from 燃やすs and smoke inhalation after a 解雇する/砲火/射撃 at her bungalow in Eton 法廷,裁判所, Newark, Nottinghamshire in 2021?
Another 証言,証人/目撃する told the 裁判,公判 that Vamplew told her she 'はうd into the hallway' to try and 救助(する) the 犠牲者, but was told to 'get out' by the 999 call 操作者 she was on the phone to at the time.
The (刑事)被告, who the 起訴 say carried out the 殺人,大当り for 相続物件 money, 否定するs the 告発(する),告訴(する)/料金.
Giving 証拠, Mrs Ennells said she saw Vamplew at the Queen's 医療の Centre in Nottingham に引き続いて the 炎 at Eton 法廷,裁判所, Newark.
She said: 'I remember thinking her pyjamas were clean, I remember Karen said she could hear my aunt shouting but could not get to her.'
Defending barrister Andrew Vout KC asked the 証言,証人/目撃する: 'The fact that her pyjamas were clean, is it 権利 that you 設立する that 怪しげな?'?
The niece replied: 'Yes.'
Mr Vout asked: 'Did you 株 those 疑惑s?'?
The 証言,証人/目撃する replied: 'I remember 説 it to my husband, but I did not raise it with anyone else.'
Mr Vout said: 'On December 16, 2021, the day after the 解雇する/砲火/射撃, you gave a 声明 to the police and by that time Karen had been 逮捕(する)d on 疑惑 of 殺人.?
'In your 声明, you said: "I am 荒廃させるd by what's happened, I had a good 関係 with Auntie Anne, I just need to find out what happened because a lot of things just don't make sense".
'Do you remember 説 that?'? Mrs Ennells replied: 'Yes.'
Mr Vout said: 'Did the fact that Karen had been 逮捕(する)d on 疑惑 of 殺人 make you think, therefore, that Auntie Anne had been 殺人d?'?
The niece replied: 'I 設立する it hard to believe. It is something you don't 推定する/予想する to happen in your family, it is hard to take in.'
The 陪審/陪審員団 has heard how the day after the 炎 Vamplew, a 43-year-old mother-of-four, had a telephone conversation with a friend called Katie Joynes in which she said she '軍隊d the door' at Elizabeth Vamplew's bungalow, but was unable to get to her bedroom to 救助(する) her.
Giving 証拠, 行方不明になる Joynes said the (刑事)被告 then told her the 炎 had been started by a cigarette Mrs Vamplew had been smoking in bed, but that she could not understand that as she 'only smoked in the kitchen'.
Another 証言,証人/目撃する, a family friend called Marion Gasson, also gave 証拠 at the 裁判,公判.?
She said に引き続いて the 炎 she spoke to Vamplew on the telephone about what happened.
Mrs Gasson said: 'She said she went to Anne's house and could smell smoke. She said she 解除するd the letterbox flap, heard Anne 叫び声をあげるing and could smell strong smoke.
Giving 証拠, Amanda Ennells said she saw Vamplew at the Queen's 医療の Centre in Nottingham (pictured) に引き続いて the 炎 and 発言/述べるd on how clean her pyjamas were にもかかわらず (人命などを)奪う,主張するs that she はうd along the hallway to save the 犠牲者
検察官,検事 Peter Joyce KC asked the 証言,証人/目撃する: 'Did she tell you what she was wearing when she went 一連の会議、交渉/完成する?'?
Mrs Gasson replied: 'She told me she was in her night 着せる/賦与するs and dressing gown.'
The 裁判,公判, which is 推定する/予想するd to last four weeks, continues.