Pep Guardiola 主張するs only perfection will 安全な・保証する Man City the 首相 League 肩書を与える... as he (人命などを)奪う,主張するs Liverpool's 敗北・負かす by Everton served as a reality check for his 味方する
- Man City (人命などを)奪う,主張するd a 4-0 victory against Brighton to go 最高の,を越す of the 首相 League
- Phil Foden was the standout, 得点する/非難する/20ing twice to help City leapfrog Liverpool
- Phil Foden 明らかにする/漏らすs what it's REALLY like to play for Pep Guardiola in an It's All Kicking Off special. Listen on Spotify, Apple or anywhere you get your podcasts?
Pep Guardiola said only perfection will 安全な・保証する Manchester City another 首相 League トロフィー after this Phil Foden-奮起させるd trouncing of Brighton, with Liverpool’s loss to Everton having reminded them how 高くつく/犠牲の大きい a 選び出す/独身 slip-up can be in this frantic 肩書を与える finale.
City saw how their 競争相手s were beaten at Goodison Park on Wednesday with Guardiola explaining after last night’s 勝利,勝つ at the Amex Stadium that it served as a reality check.
Brighton were supposed to be one of the trickier 実験(する)s in City’s run-in but they strolled to victory here and within a point of 首相 League leaders 兵器庫 with a game in 手渡す.
‘Ther e is 圧力 on us,’ Guardiola said after Foden 得点する/非難する/20d twice with the other goals from Kevin De Bruyne and Julian Alvarez.
‘We know that if we don’t 勝利,勝つ or we draw, we will not get the chance to fight until the end. Of course the 圧力 is there. Five games left. On to the next.’
A trip to Nottingham Forest will follow on Sunday and Guardiola continued: 'What happened to Liverpool can happen to us and can happen to 兵器庫.
‘Everton is playing against the relegation zone, like Nottingham Forest will play for their lives. I kn ow the character from Liverpool. They are going to fight until the end. We have to do it, too.’
On whether City’s run-in experience can help them, Guardiola said: ‘I will have to say yes, but I don’t know. What happened in the past does not mean [it] will happen in the 未来. You have to make it happen.’
Brighton’s fans were angry with the 審判(をする)ing from Jarred Gillett, who awarded Foden a foul when he seemingly slipped, before the England international then 得点する/非難する/20d from the resulting 解放する/自由な-kick.
They also felt they deserved a 刑罰,罰則 when Joao Pedro was tripped by Josko Gvardiol.
経営者/支配人 Roberto De Zerbi was in no mood to 非難する Gillett, however, as he said: ‘I have too many problems (to talk about the 決定/判定勝ち(する)s).
Comments
Comments
{{formattedShortCount}}
comments